пятница, 22 июля 2016 г.

23 июля 46 года до н. э.

Марк Туллий Цицерон — Луцию Папирию Пету, в Неаполь

 

[Fam., IX, 18]
Тускульская усадьба, приблизительно 23 июля 46 г.

Цицерон шлет привет Луцию Папирию Пету.
1. Когда я находился в тускульской усадьбе, пользуясь досугом, так как послал учеников навстречу их другу {1}, чтобы они в возможно большей степени расположили его в мою пользу, я получил твое письмо, преисполненное любезности. Я понял из него, что ты одобряешь мое решение: что подобно тому, как тиран Дионисий после своего изгнания из Сиракуз, говорят, открыл школу в Коринфе, так я, после упразднения судов, утратив царскую власть на форуме, начал как бы держать школу.
2. Что еще нужно? И мне это решение доставляет удовольствие; ведь я достигаю многого: во-первых — что теперь нужнее всего, — ограждаю себя применительно к нынешним обстоятельствам; в каком роде это, не знаю; вижу только, что пока не предпочту ничьих советов этому решению; разве только, пожалуй, лучше было умереть. — «В постели?» {2}. — Признаюсь — да, но так не случилось. — «В строю?». — Я не был. Правда, прочие — Помпей, твой Лентул, Сципион, Афраний — погибли мерзко. — «Но Катон прекрасно» {3}. — Как раз это {4} будет дозволено, когда захочу; мне бы только постараться, чтобы это не было для меня так необходимо, как было ему, что я и делаю. Итак, это первое.
3. Следует вот что: сам я чувствую себя лучше — во-первых, в отношении здоровья, которое я утратил, прекратив упражнения {5}; во-вторых, если у меня и была какая-либо способность к красноречию, то, если бы я не обратился к этим упражнениям, она бы иссякла. Последнее — это то, что ты, быть может, считаешь первым — я истребил больше павлинов {6}, чем ты молодых голубей. Ты там получаешь удовольствие от Гатериева {7} законоведения, я здесь — от Гирциева соуса {8}. Итак, приезжай, если ты муж, и сразу изучай предисловие, о котором ты спрашиваешь; впрочем, свинья Минерву… {9}
4. Но раз ты, как я вижу, не можешь продать свои оцененные участки и наполнить горшок денариями, тебе следует переселиться обратно в Рим. Лучше здесь от несварения, чем там у вас с голоду. Вижу, ты потерял имущество; надеюсь, что твои друзья там тоже. Итак, тебе конец, если не примешь мер. Можешь доехать до Рима на своем муле, который, по твоим словам, у тебя остался, так как мерина ты съел {10}. Кресло для тебя будет в школе, как для помощника учителя, — самое близкое, за ним последует подушка {11}.

ПРИМЕЧАНИЯ

1)            Цезарь, возвращающийся из Африки. См. прим. 1 к письму CCCCLXI.
2)            Во время сражения при Фарсале Цицерон был болен.
3)            Помпей и Лентул Крус были убиты в Египте; Афраний попал в плен к цезарианцам и был казнен; Сципион погиб в Испании в неравном морском бою. Катон покончил самоубийством в Утике.
4)            Самоубийство.
5)            В красноречии.
6)            Павлин считался принадлежностью изысканного обеда.
7)            Гатерий, видимо, законовед.
8)            В подлиннике игра слов: ius — право и соус.
9)            «Свинья учит Минерву» — латинский перевод греческой пословицы: свинья поправляет Афину.
10)         Т. е. продал, чтобы питаться на вырученные деньги.

11)         Для возлежания во время обеда.   

Группа вк Этот день в истории
Группа в фб Этот день в истории
Группа в ок Этот день в истории
Доска в пине

Комментариев нет:

Отправить комментарий